Pick a language and start learning!
Verwendung von „tão … quanto“ für Gleichheit Übungen in portugiesischer Sprache
Die Verwendung von "tão ... quanto" im Portugiesischen ist eine wichtige Struktur, um Gleichheit auszudrücken. Diese Konstruktion ermöglicht es Sprechern, zwei Dinge oder Personen zu vergleichen und dabei deren Ähnlichkeit oder Gleichwertigkeit hervorzuheben. Zum Beispiel kann man sagen: "Ela é tão inteligente quanto ele" (Sie ist genauso intelligent wie er). Hierbei wird durch "tão ... quanto" eine Gleichwertigkeit im Intelligenzniveau zwischen den beiden Personen verdeutlicht. Es ist eine weit verbreitete und nützliche Redewendung, die im Alltag häufig Anwendung findet.
Um die Konstruktion "tão ... quanto" korrekt zu verwenden, ist es wichtig, ihre grammatikalischen Regeln und möglichen Varianten zu kennen. Diese Struktur kann sowohl mit Adjektiven als auch mit Adverbien verwendet werden, um Eigenschaften oder Handlungen miteinander zu vergleichen. Ein weiteres Beispiel wäre: "Ele corre tão rápido quanto ela" (Er läuft genauso schnell wie sie). In den folgenden Übungen werden wir uns intensiv mit dieser grammatikalischen Struktur auseinandersetzen, um ein tiefes Verständnis und eine sichere Anwendung im Sprachgebrauch zu gewährleisten.
Exercise 1
<p>1. O carro dele é *tão* rápido *quanto* o meu (Vergleich der Geschwindigkeit).</p>
<p>2. Ela é *tão* inteligente *quanto* o irmão (Vergleich der Intelligenz).</p>
<p>3. O filme foi *tão* emocionante *quanto* o livro (Vergleich der Spannung).</p>
<p>4. A comida deste restaurante é *tão* deliciosa *quanto* a do outro (Vergleich der Qualität des Essens).</p>
<p>5. Este exercício é *tão* difícil *quanto* o anterior (Vergleich der Schwierigkeit).</p>
<p>6. As flores do jardim são *tão* bonitas *quanto* as do parque (Vergleich der Schönheit).</p>
<p>7. O trabalho dele é *tão* importante *quanto* o dela (Vergleich der Wichtigkeit).</p>
<p>8. A apresentação foi *tão* longa *quanto* a palestra (Vergleich der Dauer).</p>
<p>9. O cachorro é *tão* amigável *quanto* o gato (Vergleich der Freundlichkeit).</p>
<p>10. A viagem foi *tão* cansativa *quanto* a última (Vergleich der Erschöpfung).</p>
Exercise 2
<p>1. Ela é *tão* inteligente *quanto* o irmão. (comparando inteligência)</p>
<p>2. O carro é *tão* rápido *quanto* o trem. (comparando velocidade)</p>
<p>3. A casa é *tão* grande *quanto* a mansão. (comparando tamanho)</p>
<p>4. O filme foi *tão* emocionante *quanto* o livro. (comparando emoção)</p>
<p>5. Ele canta *tão* bem *quanto* o professor de música. (comparando habilidade de canto)</p>
<p>6. A cidade é *tão* bonita *quanto* a capital. (comparando beleza)</p>
<p>7. O gato é *tão* preguiçoso *quanto* o cachorro. (comparando comportamento)</p>
<p>8. Ela é *tão* rápida *quanto* um atleta. (comparando velocidade)</p>
<p>9. A comida é *tão* saborosa *quanto* a do restaurante. (comparando sabor)</p>
<p>10. A nova música é *tão* popular *quanto* a antiga. (comparando popularidade)</p>
Exercise 3
<p>1. A casa dela é *tão* bonita *quanto* a minha (adjektiv für schön).</p>
<p>2. Ele é *tão* inteligente *quanto* seu irmão (adjektiv für klug).</p>
<p>3. O filme foi *tão* emocionante *quanto* o livro (adjektiv für spannend).</p>
<p>4. Este restaurante é *tão* caro *quanto* aquele (adjektiv für teuer).</p>
<p>5. Ela dança *tão* bem *quanto* sua amiga (adverb für gut).</p>
<p>6. A festa foi *tão* divertida *quanto* esperávamos (adjektiv für lustig).</p>
<p>7. Os alunos são *tão* dedicados *quanto* os professores (adjektiv für engagiert).</p>
<p>8. O carro novo é *tão* rápido *quanto* o antigo (adjektiv für schnell).</p>
<p>9. O cachorro é *tão* leal *quanto* o gato (adjektiv für loyal).</p>
<p>10. A cidade é *tão* segura *quanto* o campo (adjektiv für sicher).</p>




