Die englische Sprache kann manchmal verwirrend sein, insbesondere wenn es um Wörter geht, die gleich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben. Ein gutes Beispiel dafür sind die Wörter „fair“ und „fare“. In diesem Artikel werden wir die Unterschiede zwischen diesen beiden Wörtern und deren deutsche Entsprechungen, „nur“ und „Ticketpreis“, untersuchen.
Beginnen wir mit dem Wort „fair“. Das Wort „fair“ hat im Englischen mehrere Bedeutungen. Die häufigste Bedeutung ist „gerecht“ oder „angemessen“. Zum Beispiel:
– It is only fair that everyone gets an equal share. (Es ist nur gerecht, dass jeder einen gleichen Anteil bekommt.)
– She received a fair trial. (Sie hatte einen gerechten Prozess.)
Eine weitere Bedeutung von „fair“ ist „hell“ oder „blond“, wenn es um Haarfarben geht:
– She has fair hair and blue eyes. (Sie hat blondes Haar und blaue Augen.)
Im Deutschen wird das Wort „fair“ oft mit „nur“ oder „gerecht“ übersetzt, abhängig vom Kontext.
Nun zum Wort „fare“. „Fare“ bezieht sich auf den Preis, den man für eine Fahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln, wie Bus, Zug oder Flugzeug, bezahlt. Zum Beispiel:
– The bus fare is $2. (Der Busticketpreis beträgt 2 Dollar.)
– How much is the train fare to Berlin? (Wie viel kostet der Zugticketpreis nach Berlin?)
Im Deutschen wird „fare“ mit „Ticketpreis“ oder einfach „Fahrpreis“ übersetzt.
Es ist wichtig, den Unterschied zwischen diesen beiden Wörtern zu kennen, da sie in unterschiedlichen Kontexten verwendet werden und völlig unterschiedliche Bedeutungen haben. Ein häufiger Fehler, den viele Sprachlerner machen, ist die Verwechslung dieser beiden Wörter, was zu Missverständnissen führen kann.
Schauen wir uns einige Beispiele an, um den Unterschied weiter zu verdeutlichen:
1. **Beispiel 1:**
– Englisch: The fair distribution of resources is crucial.
– Deutsch: Die gerechte Verteilung der Ressourcen ist entscheidend.
Hier bedeutet „fair“ „gerecht“.
2. **Beispiel 2:**
– Englisch: The bus fare has increased.
– Deutsch: Der Busticketpreis ist gestiegen.
Hier bezieht sich „fare“ auf den Preis für die Busfahrt.
Ein weiterer interessanter Aspekt ist die Verwendung von „fair“ in Redewendungen und idiomatischen Ausdrücken. Zum Beispiel:
– „All’s fair in love and war.“ (Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.)
– „Play fair.“ (Spiel fair.)
In diesen Fällen wird „fair“ im Sinne von „gerecht“ oder „ehrlich“ verwendet.
Manchmal kann „fair“ auch als Adverb verwendet werden, zum Beispiel:
– He plays fair. (Er spielt fair.)
Dagegen wird „fare“ fast ausschließlich als Substantiv verwendet und bezieht sich auf den Preis für eine Fahrt. Es gibt jedoch auch idiomatische Ausdrücke mit „fare“:
– „How did you fare in the exam?“ (Wie hast du in der Prüfung abgeschnitten?)
Hier wird „fare“ als Verb verwendet und bedeutet „abschneiden“ oder „sich schlagen“.
Insgesamt ist es wichtig, den Kontext zu beachten, in dem diese Wörter verwendet werden. Im Alltag werden Sie wahrscheinlich häufiger auf „fare“ in Bezug auf Ticketpreise stoßen, während „fair“ oft in Diskussionen über Gerechtigkeit und Gleichheit vorkommt.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Unterscheidung zwischen „fair“ und „fare“ sowie deren deutsche Entsprechungen „nur“ und „Ticketpreis“ für Deutsch sprechende Englischlerner von großer Bedeutung ist. Durch das Verständnis der unterschiedlichen Bedeutungen und Verwendungen dieser Wörter können Missverständnisse vermieden und die Sprachkompetenz verbessert werden.
Einige abschließende Tipps zum Üben:
1. **Kontext beachten:** Achten Sie immer auf den Kontext, in dem die Wörter verwendet werden. Dies hilft Ihnen, die richtige Bedeutung zu erkennen.
2. **Beispiele sammeln:** Sammeln Sie Beispiele aus Büchern, Artikeln oder Gesprächen, um ein besseres Gefühl für die Verwendung der Wörter zu bekommen.
3. **Übungen machen:** Machen Sie gezielte Übungen, um die Unterschiede zwischen „fair“ und „fare“ zu üben. Schreiben Sie eigene Sätze und lassen Sie sie von einem Muttersprachler korrigieren.
Mit diesen Tipps und einem klaren Verständnis der Unterschiede zwischen „fair“ und „fare“ werden Sie sicherer im Umgang mit diesen Wörtern und können Ihre Englischkenntnisse weiter verbessern.




