Aprender a usar correctamente los comparativos es una parte esencial del dominio de cualquier idioma. En español, los comparativos se utilizan para expresar diferencias de cantidad, calidad o grado entre dos elementos. En este artículo, nos enfocaremos en los comparativos con “mais” y “menos” en portugués, dos palabras que se utilizan frecuentemente y que tienen equivalentes directos en español.
Comparativos de Superioridad con “mais”
El comparativo de superioridad en portugués se forma utilizando la palabra “mais“. Este tipo de comparativo se emplea para indicar que una cosa tiene una cualidad en mayor grado que otra. En español, el equivalente es “más”. A continuación, veremos cómo se forma y se utiliza:
Estructura Básica
La estructura básica para formar un comparativo de superioridad con “mais” en portugués es la siguiente:
**Sujeto + verbo + mais + adjetivo + do que + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– Maria é mais inteligente do que João. (María es más inteligente que Juan.)
– Este livro é mais interessante do que aquele. (Este libro es más interesante que aquel.)
En estos ejemplos, “mais” señala que el primer sujeto tiene una cualidad en mayor grado que el segundo.
Comparativos de Superioridad con Sustantivos
También es posible utilizar “mais” para comparar cantidades de sustantivos. La estructura cambia ligeramente:
**Sujeto + verbo + mais + sustantivo + do que + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– Ela tem mais amigos do que ele. (Ella tiene más amigos que él.)
– Nós compramos mais livros do que vocês. (Nosotros compramos más libros que ustedes.)
En estos casos, “mais” indica una mayor cantidad de algo en comparación con otro.
Comparativos de Inferioridad con “menos”
El comparativo de inferioridad en portugués se forma utilizando la palabra “menos“. Este tipo de comparativo se emplea para indicar que una cosa tiene una cualidad en menor grado que otra. En español, el equivalente es “menos”. A continuación, veremos cómo se forma y se utiliza:
Estructura Básica
La estructura básica para formar un comparativo de inferioridad con “menos” en portugués es la siguiente:
**Sujeto + verbo + menos + adjetivo + do que + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– João é menos inteligente do que Maria. (Juan es menos inteligente que María.)
– Este livro é menos interessante do que aquele. (Este libro es menos interesante que aquel.)
En estos ejemplos, “menos” señala que el primer sujeto tiene una cualidad en menor grado que el segundo.
Comparativos de Inferioridad con Sustantivos
También es posible utilizar “menos” para comparar cantidades de sustantivos. La estructura cambia ligeramente:
**Sujeto + verbo + menos + sustantivo + do que + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– Ela tem menos amigos do que ele. (Ella tiene menos amigos que él.)
– Nós compramos menos livros do que vocês. (Nosotros compramos menos libros que ustedes.)
En estos casos, “menos” indica una menor cantidad de algo en comparación con otro.
Comparativos Irregulares
En portugués, al igual que en español, existen comparativos irregulares que no siguen las reglas mencionadas anteriormente. Estos comparativos tienen formas únicas que deben memorizarse. Aquí hay algunos de los más comunes:
– **bom (bueno) -> melhor (mejor)**
– **mau/má (malo/mala) -> pior (peor)**
– **grande (grande) -> maior (mayor)**
– **pequeno (pequeño) -> menor (menor)**
Ejemplos:
– Este carro é melhor do que aquele. (Este coche es mejor que aquel.)
– A situação está pior do que antes. (La situación está peor que antes.)
– Ele é maior do que o irmão. (Él es mayor que su hermano.)
– Minha casa é menor do que a sua. (Mi casa es menor que la tuya.)
Uso de “que” en lugar de “do que”
En algunas situaciones, principalmente con adverbios y en lenguaje más informal, se puede usar “que” en lugar de “do que”. Esta es una característica que puede encontrarse en el habla cotidiana, pero es importante saber que “do que” es la forma más correcta y formal.
Ejemplos:
– Ele corre mais rápido que eu. (Él corre más rápido que yo.)
– Ela é menos alta que a irmã. (Ella es menos alta que su hermana.)
Comparativos con Verbos
A veces, necesitamos comparar acciones en lugar de cualidades o cantidades. En estos casos, utilizamos “mais” o “menos” seguido de un verbo en infinitivo. La estructura es:
**Sujeto + verbo + mais/menos + do que + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– Ele trabalha mais do que eu. (Él trabaja más que yo.)
– Ela estuda menos do que o irmão. (Ella estudia menos que su hermano.)
Aquí, “mais” y “menos” se utilizan para comparar la cantidad de tiempo o esfuerzo dedicado a una acción.
Comparativos de Igualdad
Para completar nuestra comprensión de los comparativos, es útil conocer también los comparativos de igualdad. Aunque no utilizan “mais” ni “menos”, son fundamentales para expresar que dos cosas tienen la misma cualidad o cantidad. En portugués, se utilizan las siguientes estructuras:
Igualdad con Adjetivos
**Sujeto + verbo + tão + adjetivo + quanto + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– João é tão inteligente quanto Maria. (Juan es tan inteligente como María.)
– Este livro é tão interessante quanto aquele. (Este libro es tan interesante como aquel.)
Igualdad con Sustantivos
**Sujeto + verbo + tanto(s)/tanta(s) + sustantivo + quanto + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– Ela tem tantos amigos quanto ele. (Ella tiene tantos amigos como él.)
– Nós compramos tantos livros quanto vocês. (Nosotros compramos tantos libros como ustedes.)
Igualdad con Verbos
**Sujeto + verbo + tanto + quanto + segundo término de comparación**
Ejemplos:
– Ele trabalha tanto quanto eu. (Él trabaja tanto como yo.)
– Ela estuda tanto quanto o irmão. (Ella estudia tanto como su hermano.)
Errores Comunes y Consejos
Aprender a usar los comparativos correctamente puede ser un desafío, especialmente cuando se trata de evitar errores comunes. Aquí algunos consejos y advertencias:
Evitar Redundancias
Un error común es la redundancia, como usar “mais melhor” o “menos pior”. En portugués y en español, esto es incorrecto porque “melhor” y “pior” ya son formas comparativas. Por lo tanto, decir “mais melhor” es redundante y equivocado.
Cuidado con la Concordancia
Es importante asegurarse de que los adjetivos concuerden en género y número con los sustantivos que están describiendo. Por ejemplo:
– Ela é mais alta do que ele. (Ella es más alta que él.)
– Eles são menos inteligentes do que elas. (Ellos son menos inteligentes que ellas.)
Práctica Continua
Como con cualquier aspecto del aprendizaje de un idioma, la práctica continua es crucial. Intenta formar oraciones comparativas en tu vida cotidiana, ya sea mentalmente o en voz alta, para reforzar tu comprensión y fluidez.
Conclusión
Dominar los comparativos con “mais” y “menos” es esencial para comunicar diferencias de manera efectiva en portugués. Ya sea que estés comparando cualidades, cantidades o acciones, entender y practicar estas estructuras te permitirá expresar tus ideas con mayor precisión y claridad. Recuerda también familiarizarte con los comparativos irregulares y los de igualdad para tener una comprensión completa de cómo funcionan las comparaciones en portugués. ¡Buena suerte en tu aprendizaje!