50 خنده دار
کلمات ایتالیایی
ایتالیایی نه تنها زبان عاشقانه است، بلکه با مجموعه ای از کلمات عجیب و غریب خود همراه است که می تواند شما را بخندد. کشف 50 کلمه خنده دار ایتالیایی، کامل با توصیف کوتاه برای اوردن لبخند به صورت شما.
50 کلمه خنده دار ایتالیایی که باید بدانید
1. Gufetta – یک فرد بیش از حد خرافاتی، رفتار مانند یک جغد در بدشانسی.
2. Pantofolaio – کسی که لذت می برد ماندن در خانه در دمپایی به جای بیرون رفتن.
3. Buzzurro – یک فرد بی ادب و بی فرهنگ، اغلب باعث خنده با رفتار خود می شود.
4. Pettinarsi le bambole – به معنای واقعی کلمه “برای شانه کردن عروسک ها”، به معنای اتلاف وقت در فعالیت های بی معنی است.
5. Bacchettone – یک فرد بیش از حد بحرانی که همه چیز را nitpicks.
6. Gnoccolone – یک فرد بزرگ کوفته شکل، دوست داشتنی اما احمق.
7. Pappagallo – مردی که همه چیز را مانند یک طوطی تکرار می کند، اغلب لاس می زنند.
8. Nipotina – یک فرد بسیار جوان و بی تجربه؛ به معنای واقعی کلمه “نوه کوچک”.
9. Zozzone – یک فرد کثیف یا شلخته، دیگران را به ظروف سرباز یا مسافر می خنداند.
10. Pallonaro – دروغگوی پاتولوژیک، باد داستان مانند یک بالون.
11. Sciattona – زنی که در ظاهر شلخته و ناخوشایند است.
12. Truffaldino – یک شخصیت فریبنده و فریبکار، اغلب در کمدی های ایتالیایی یافت می شود.
13. Rosicone – کسی که همیشه حسادت و یا sulking.
14. Intrallazzo – یک امر اب زیر کاه، مشکوک، اغلب کمدی در طبیعت.
15. اسپاگتونه – یک فرد احمق یا clueless (“اسپاگتی بزرگ”).
16. Mattacchione – یک فرد سرگرم کننده و شیطنت امیز.
17. Meschino – یک فرد رقت انگیز یا بدبخت، اغلب در یک زمینه طنز امیز.
18. Stralunato – کسی که فاصله یا حواس پرت است.
19. Cicciotto – یک فرد چاق یا گرد، دوست داشتنی و خنده دار.
20. Beone – یک نوشیدنی سنگین، اغلب منبع موقعیت های کمدی.
21. Ciancicone – blabbermouth که نمی تواند یک راز را نگه دارد.
22. Grattaculo – به معنای واقعی کلمه “ته قنداق تفنگ خارش،” یک فرد بسیار تنبل.
23. Abbioccarsi – به سر تکان دادن و یا چرت غیر منتظره.
24. Sfaticato – یک فرد تنبل، اغلب طنز امیز به تصویر کشیده شده است.
25. Giramondo – جهانگردی یا سرگردان، گاهی اوقات در شوخی استفاده می شود.
26. Babbeo – ساده لوح یا احمق.
27. Testone – یک فرد لجوج، اغلب خنده دار در لجاجت خود را.
28. Borbottone – غرولند عادت که نمی تواند شکایت را متوقف کند.
29. Smargiasso – لاف زدن یا خودنمایی.
30. Bislacco – یک فرد دمدمی یا عجیب و غریب.
31. Patacca – یک داستان دروغ یا بلند، خنده دار در عظمت ان.
32. Cicisbeo – مردی که بیش از حد لاس می زنند.
33. Zavorra – چیزی یا کسی که یک بار است، با طنز استفاده می شود.
34. Piagnucolone – whiner سازگار.
35. Ciabattone – یک دمپایی بزرگ، و یا کسی که بسیار اهسته حرکت می کند.
36. Bugigattolo – یک فضای کوچک و تنگ، خنده دار ناراحت کننده است.
37. Sbafare – برای بلعیدن غذا به سرعت و حریصانه.
38. Caciarone – یک فرد پر سر و صدا و پر سر و صدا.
39. Impiccione – یک فرد فضول و مداخله گر.
40. Farfugliare – به mumble یا babble incoherently.
41. Sganassone – خنده قلبی و پر سر و صدا.
42. Pigronaccio – یک فرد عمدتا تنبل.
43. Neghittoso – تنبل یا بی انگیزه، اغلب طنز امیز.
44. Spennapolli – کسی که کلاهبرداری یا تقلب پول از دیگران.
45. Stolto – یک فرد احمق یا احمق.
46. Sprecone – یک فرد بیهوده، سرگرم کننده اسراف.
47. Tritatutto – “همه چیز را می دانم” که در اعصاب همه خرد می شود.
48. Tontolone – dolt بزرگ، خنده دار ساده لوحانه.
49. Bisbetico – یک فرد بدخلق یا خشمگین، خنده دار تحریک پذیر.
50. Smanettone – گیک کامپیوتر و یا علاقه مندان به فن اوری، سرگرم کننده وسواس.