Lakiasiat voivat olla monimutkaisia, varsinkin kun työskentelee kansainvälisessä ympäristössä. Tässä artikkelissa esitellään keskeisiä arabialaisia lakitermejä, jotka ovat hyödyllisiä lakimiehille, jotka työskentelevät arabiankielisten asiakkaiden tai kumppaneiden kanssa.
قانون (Qānūn) – Laki
هذا القانون ينظم العلاقات التجارية بين الشركات.
Tämä sana tarkoittaa lakia yleisessä merkityksessä ja sitä käytetään viittaamaan säädöksiin, jotka ohjaavat yhteiskunnallisia normeja ja sopimuksia.
محامي (Muḥāmī) – Lakimies
المحامي مسؤول عن تمثيل الموكل في المحكمة.
Tämä termi viittaa henkilöön, joka on saanut oikeudellisen koulutuksen ja jolla on lupa toimia oikeudellisena edustajana tai neuvonantajana.
عقد (ʿAqd) – Sopimus
تم توقيع العقد بين الطرفين الأسبوع الماضي.
Arabian kielen sana sopimukselle, joka on kahden tai useamman osapuolen välinen oikeudellisesti sitova sopimus.
قضية (Qaḍiyyah) – Tapaus, oikeusjuttu
تم تقديم القضية إلى المحكمة للنظر فيها.
Termi, jota käytetään viittaamaan konkreettiseen oikeudelliseen asiaan, jota käsitellään tuomioistuimessa.
حق (Ḥaqq) – Oikeus
لكل فرد الحق في التعبير عن رأيه.
Sanaa käytetään yksilön tai ryhmän oikeuksien kuvaamiseen, jotka on tunnustettu ja suojattu lailla.
محكمة (Maḥkamah) – Tuomioistuin
المحكمة على وشك النظر في الدعوى.
Tämä sana viittaa paikkaan tai elimiin, jossa oikeudenkäyntejä käydään ja päätöksiä tehdään.
شهادة (Shahādah) – Todistus
أدلى الشاهد بشهادته أمام المحكمة.
Tämä termi tarkoittaa todistajan antamaa lausuntoa oikeudenkäynnissä tai muodollista asiakirjaa, joka todistaa tietyn seikan.
تشريع (Tashrīʿ) – Lainsäädäntö
يعمل المشرعون على تطوير التشريعات لتحسين النظام القانوني.
Viittaa prosessiin, jossa luodaan ja hyväksytään lait, joilla muokataan tai vahvistetaan oikeudellisia normeja.
دعوى قضائية (Daʿwā qaḍāʾiyyah) – Oikeuskante
تم رفع دعوى قضائية ضد الشركة بسبب الإهمال.
Tämä ilmaisu käytetään kuvaamaan oikeudellista toimenpidettä, jossa haetaan oikeutta tuomioistuimen kautta.
حكم (Ḥukm) – Tuomio
أصدر القاضي حكمه في القضية.
Termi, joka tarkoittaa tuomioistuimen lopullista päätöstä oikeusjutussa.
مدعي عام (Mudāʿī ʿĀm) – Syyttäjä
قدم المدعي العام الأدلة ضد المتهم.
Tämä sana viittaa virkamieheen, jonka tehtävä on ylläpitää syytettä oikeudenkäynnissä.
دفاع (Difāʿ) – Puolustus
قدم محامي الدفاع حججه لحماية موكله.
Sanaa käytetään kuvaamaan prosessia tai argumenttia, jolla pyritään puolustamaan syytettyä oikeudenkäynnissä.
Tämän sanaston avulla suomenkieliset lakimiehet voivat saada paremman ymmärryksen arabiankielisestä lakitermistöstä ja parantaa kommunikointia arabiankielisten kollegoiden ja asiakkaiden kanssa. Kun tuntee nämä keskeiset termit, on mahdollista navigoida oikeudellisissa ympäristöissä tehokkaammin ja varmemmin.




