Mots arabes pour les vêtements et la mode

Dans le monde fascinant des langues, l’arabe a exercé une influence notable sur de nombreux vocabulaires, y compris ceux relatifs à la mode et aux vêtements. Cet article explore certains des mots arabes les plus couramment utilisés dans le domaine de la mode, offrant ainsi une perspective enrichissante pour les apprenants de la langue arabe ainsi que pour les amateurs de mode.

قميص (qamīṣ) : Ce terme désigne une « chemise ». Utilisé couramment dans le contexte de la mode, il réfère à un vêtement couvrant le torse et généralement porté sous une veste ou un manteau.
هو يرتدي قميصاً أبيض اليوم.

فستان (fustān) : Ce mot signifie « robe ». Il s’agit d’un vêtement d’une seule pièce qui couvre le corps et s’étend généralement jusqu’aux genoux ou plus bas.
لديها فستان جميل بألوان زاهية.

بنطال (banṭāl) : Traduit par « pantalon », ce mot est indispensable dans le domaine de la mode et désigne un vêtement couvrant chaque jambe séparément.
يفضل ارتداء بنطال جينز في الخروجات اليومية.

حذاء (ḥiḏā’) : Signifiant « chaussure », ce terme est utilisé pour désigner tout type de couvre-pieds, essentiel dans la garde-robe de chacun.
أحضر حذاءك لنذهب إلى الحديقة.

جاكيت (jākīt) : « Veste » en français, le mot jākīt est souvent utilisé pour parler d’une pièce de vêtement plus légère portée à l’extérieur pour se protéger du froid ou comme élément stylistique.
الجاكيت الجلدي يعطي مظهرًا عصريًا.

تنورة (tanūrah) : Ce terme désigne une « jupe ». C’est un vêtement qui enveloppe la partie inférieure du corps et est généralement porté par les femmes.
تحب ارتداء تنورة قصيرة خلال الصيف.

حجاب (ḥijāb) : Le mot « voile » en français, utilisé principalement par les femmes musulmanes pour couvrir leurs cheveux et parfois le visage sauf les yeux.
ترتدي الحجاب بألوان متنوعة تتناسب مع ملابسها.

عباية (ʿabāyah) : Une « robe longue » typique dans les cultures arabes, portée surtout par les femmes pour une couverture complète du corps.
العباية السوداء مناسبة للمناسبات الرسمية.

سروال (sirwāl) : Ce mot désigne un « pantalon ample », souvent porté dans les pays du Moyen-Orient et du Maghreb.
يفضل الكثير من الرجال ارتداء السروال في المنزل لراحته.

معطف (miʿṭaf) : Signifie « manteau », un vêtement long porté pour se protéger du froid.
لا تنس أخذ المعطف، الجو بارد خارجاً.

L’arabe, avec ses termes descriptifs et sa riche histoire culturelle, offre une dimension supplémentaire à l’étude de la mode. En apprenant ces mots, non seulement vous enrichissez votre vocabulaire en arabe, mais vous acquérez également une meilleure compréhension des nuances culturelles qui influencent la mode dans les pays arabophones.

Apprenez une langue 5 fois plus vite grâce à l'IA

Talkpal est un tuteur linguistique alimenté par l’IA. Maîtrisez plus de 50 langues grâce à des leçons personnalisées et à une technologie de pointe.