Dans l’univers des affaires et de la finance, connaître le vocabulaire spécifique est essentiel pour comprendre et naviguer efficacement dans ce secteur. Cet article vous présentera des termes bancaires et financiers essentiels en arabe, accompagnés de leurs définitions et exemples d’usage pour faciliter votre apprentissage.
بنك (Banque) – Une institution financière qui gère les dépôts d’argent, les crédits et d’autres services financiers.
ذهبت إلى البنك لفتح حساب جديد.
حساب بنكي (Compte bancaire) – Un arrangement avec une banque où un client peut déposer et retirer de l’argent.
أود تحويل بعض الأموال إلى حسابي البنكي.
صرف العملات (Change de devise) – L’acte d’échanger une monnaie contre une autre, généralement pour le commerce ou le tourisme.
أحتاج إلى صرف العملات قبل رحلتي.
سعر الصرف (Taux de change) – Le prix d’une monnaie exprimé dans une autre monnaie.
ما هو سعر الصرف الحالي بين اليورو والدولار؟
قرض (Prêt) – Une somme d’argent prêtée à des conditions convenues de remboursement avec intérêts.
اقترضت بعض المال من البنك لشراء سيارة.
فائدة (Intérêt) – Le coût de l’emprunt de l’argent, généralement exprimé en pourcentage du principal.
الفائدة على هذا القرض مرتفعة جدا.
استثمار (Investissement) – L’acte de dépenser de l’argent pour acheter des actifs dans l’espoir de réaliser un profit futur.
أفكر في استثمار بعض الأموال في سوق الأسهم.
سوق الأسهم (Marché boursier) – Un marché où les actions des sociétés sont achetées et vendues.
تتقلب أسعار الأسهم في سوق الأسهم يوميا.
سند (Obligation) – Un titre de créance émis par une entreprise ou un gouvernement pour financer ses activités.
اشتريت سندات حكومية كاستثمار آمن.
أرباح (Profit) – Le revenu excédentaire après avoir soustrait toutes les dépenses.
حققت الشركة أرباحا كبيرة هذا العام.
خسارة (Perte) – La situation où les dépenses surpassent les revenus.
للأسف، كانت هناك خسارة في الربع الأخير.
محاسب (Comptable) – Un professionnel responsable de la gestion des états financiers et des enregistrements de comptabilité.
المحاسب يراجع الحسابات المالية للشركة.
ميزانية (Budget) – Une estimation des revenus et des dépenses sur une période donnée.
يجب أن نراجع الميزانية للعام القادم.
المديونية (Endettement) – Le montant total de l’argent dû par une personne ou une organisation.
تحاول الشركة تقليل المديونية.
التضخم (Inflation) – L’augmentation générale des prix et la chute de la valeur d’achat de l’argent.
التضخم يؤثر على قوة شراء الناس.
الركود (Récession) – Une période de déclin économique temporaire pendant laquelle le commerce et les activités industrielles sont réduites.
العديد من الشركات تعاني خلال فترة الركود.
En maîtrisant ces termes, vous serez mieux préparé pour comprendre les discussions financières et prendre des décisions éclairées liées à vos finances personnelles ou professionnelles. L’apprentissage de ce vocabulaire vous aidera également à améliorer votre arabe dans un contexte pratique et pertinent.




