50 զվարճալի պորտուգալերեն բառեր
Նոր լեզու սովորելը կարող է հաճելի լինել, հատկապես երբ հանդիպում ես զվարճալի բառերի, որոնք հաճելի են քո զվարճալի ոսկորին։ Պորտուգալերենը լի է նման գոհարներով՝ առաջարկելով հումորի եւ մշակութային թալիսմանների կատարյալ խառնուրդ։ Ահա 50 զվարճալի պորտուգալերեն բառ, որոնցից յուրաքանչյուրը համառոտ 10-15 բառի նկարագրություն ունի:
50 զվարճալի պորտուգալական բառեր, որոնք ձեզ կդնեն ժպտալու
1. Պամոնհա – Մի տեսակ տամալի, բայց նաեւ ծույլ մարդու համար սլանգ:
2. Pinga – slang տերմին cachaça- ի համար, որը նշանակում է «drip» կամ «կաթիլ», հաճախ օգտագործվում է հումորով:
3. Bicho-papão – նշանակում է ‘boogeyman’; բառացիորեն ‘կենդանին ուտել’:
4. Xarope – Syrup; օգտագործվում էր նաեւ նյարդայնացնող մարդուն նկարագրելու համար:
5. Chaveco – ինչ-որ մեկին շողոքորթելը, բայց նաեւ վերաբերում է հին, անհուսալի մեքենաներին:
6. Գալինհեյրո – չիքն կուպ; նաեւ սլանգ՝ խառնաշփոթ կամ աղմկոտ տեղ զբաղեցնելու համար:
7. Սապո – գորտ; օգտագործվում էր նկարագրելու համար աշխատանքից խուսափողին:
8. Մվուկա – Քաոսային, մարդաշատ վայր:
9. Տիգրաո – Սլանգը՝ մաժո տղամարդու համար; բառացիորեն «մեծ վագր»:
10. Պիզա-մանսինյո – նշանակում է մեկին, ով նինջայի պես լուռ քայլում է:
11. Կումբուկա – կավե կաթսա; օգտագործվում էր նաեւ նկարագրելու համար ինչ-որ մեկին, ով նողկալի է:
12. Մոլհո – սոուս; նաեւ նշանակում է ինչ-որ մեկին, ով հետաձգում է:
13. Mexeriqueiro – զբաղված մարդ; մեկը, ով բամբասում է:
14. Fuleiro – Ինչ-որ բան էժան կամ ցածր որակի; հաճախ օգտագործվում էր հումորով:
15. Գարգալհաթա – բարձր ծիծաղ; օգտագործվում էր նաեւ նկարագրելու համար շատ զվարճալի իրավիճակ:
16. Ֆուրաո – ա ֆերետ; այլ նաեւ նա, ով երաշխավորում է պլանները:
17. Աբեսթադո – Հիմար կամ անմիտ անձնավորություն:
18. Զենզինյո – Մի տերմին, որը հաճելի է, բայց ծիծաղելի է հնչում:
19. Xexelento – Ինչ-որ բան հին ու մաշված:
20. Քոքսինհա – բառացի նշանակում է «թմբուկ» ; նաեւ հայտնի ուտեստ:
21. Պիրիգեյթ – ֆլիրտ անող կնոջ հղումներ; հաճախ օգտագործվում էր հումորով:
22. Գամբիարրա – improvised լուծում; հաճախ makeshift եւ զվարճալի.
23. Լոմբրա – փոփոխված վիճակի համար սլանգ, սովորաբար չափազանց հոգնած լինելուց կամ նյութերից:
24. Xará – Օգտագործվում է նույն անունը ունեցող մեկի համար, ինչ դու:
25. Կամբալհոթա – Սոմերսոլ:
26. Ֆունիկար – Միասին կոճկելու համար; սովորաբար ինչ-որ ծիծաղելի բան է ստացվում:
27. Թոսկո – Քլումսի կամ անհարմար մարդ կամ բան:
28. Կալանգո – փոքր մողես; հաճախ օգտագործվում էր նկարագրելու համար անհանգիստ մարդուն:
29. Սուվակո – Արմպիտ; նաեւ սլանգ՝ ծանր իրավիճակում հայտնվելու համար:
30. Մարմոտա – Ա գետնանուշ, բայց նաեւ օգտագործվում է անմրցունակ մարդու համար:
31. Պելեգո – Հին գորգ, կամ տեղեկատու:
32. Ֆարոֆեյրո – Պիկնիկով գնացողը՝ շատ ուտելիքով; հաճախ հումորային համատեքստում:
33. Ռաբուգենտո – Գրումպի անձ:
34. Բիցիկլիտինա – Մինի հեծանիվ; հաճախ հումորով օգտագործում էին ինչ-որ չնչին բան նկարագրելու համար:
35. Բոքվիրոտո – Մեկը, ով շատ է խոսում:
36. Էստրուպիցիոն – Քլումսի կամ անհարմար անձնավորություն:
37. Ռապադուրա – չստուգված շագանակագույն շաքար, որը հաճախ հումորով էր օգտագործում գյուղից ինչ-որ մեկին նկարագրելու համար:
38. Սերելեպե – աշխույժ, բուռն անձնավորություն:
39. Ֆուսանգա – Մեկը, ով շատ է ուտում; հաճախ հումորով:
40. Զանզար – Աննպատակ թափառել:
41. Տրեկո – Տինգամաջիգ կամ whatchamacallit; օգտագործվում է, երբ մոռանում եք որեւէ առարկայի անունը:
42. Ֆոֆոկիրո – բամբասանք:
43. Թրոմբադինհա – փոքր ժամանակ գող. նաեւ խաղ-խաղով օգտագործում էր այն մարդու համար, ով վերցնում է ձեր ուտելիքը:
44. Բոչեխա – չեկ; հաճախ օգտագործվում էր նկարագրելու համար ինչ-որ մեկին, ում այտերը կոշտ են:
45. Բարաթինար – Շփոթել կամ շփոթել:
46. Մակամբուզիո – Մելանխոլիկ կամ մռայլ անձնավորություն:
47. Ֆունգա-ֆունգա – Սնիֆլ; հումորով էր օգտագործվում այն մարդու համար, ով մշտապես մրսում է:
48. Պրեգուիսոսոո – ծույլ անձ:
49. Զանգաո – Մալե մեղու կամ դրոն, որը հաճախ օգտագործվում է ծույլ մարդուն նկարագրելու համար:
50. Չուլե – ոտքերի հոտ: