Vocabolario tedesco relativo all’industria automobilistica

L’industria automobilistica è un settore vasto e in continua evoluzione, e conoscere il vocabolario tedesco relativo a questo campo può essere molto utile, soprattutto per chi lavora o aspira a lavorare in aziende automobilistiche tedesche o internazionali. Di seguito, troverete una lista di termini tedeschi comunemente usati nell’industria automobilistica, con le relative definizioni e esempi pratici.

Auto (l’automobile) – È il termine generico usato per indicare un veicolo motorizzato destinato al trasporto di persone.
Das Auto ist blau und sehr schnell.

Kraftfahrzeug (veicolo a motore) – Questo termine è spesso usato nelle normative e nei documenti tecnici per riferirsi a qualsiasi tipo di veicolo motorizzato.
Das Kraftfahrzeug muss regelmäßig gewartet werden.

Motor (motore) – Indica la parte del veicolo che produce la potenza necessaria per il movimento.
Der Motor des Autos ist sehr leistungsstark.

Getriebe (cambio) – Il meccanismo che trasmette la potenza del motore alle ruote.
Das Getriebe muss repariert werden.

Bremsen (freni) – Dispositivi utilizzati per rallentare o fermare il veicolo.
Die Bremsen funktionieren perfekt.

Reifen (pneumatico) – La parte del veicolo che entra in contatto diretto con la strada.
Die Reifen müssen für den Winter gewechselt werden.

Lenkrad (volante) – Utilizzato dal conducente per controllare la direzione del veicolo.
Das Lenkrad ist aus Leder gefertigt.

Fahrzeugkarosserie (carrozzeria) – La struttura esterna che riveste il veicolo.
Die Fahrzeugkarosserie hat eine Delle.

Scheinwerfer (faro) – Dispositivo di illuminazione che aiuta nella guida notturna.
Die Scheinwerfer sind automatisch.

Auspuff (marmitta) – Parte del sistema di scarico che riduce il rumore e le emissioni.
Der Auspuff muss ersetzt werden, er ist zu laut.

Kühler (radiatore) – Dispositivo che aiuta a mantenere il motore a una temperatura ottimale.
Der Kühler muss im Sommer häufiger überprüft werden.

Zündung (accensione) – Il meccanismo che avvia il motore.
Die Zündung funktioniert nicht richtig.

Batterie (batteria) – Fornisce l’energia elettrica necessaria per l’avviamento e il funzionamento del veicolo.
Die Batterie ist fast leer.

Armaturenbrett (cruscotto) – Pannello situato davanti al conducente che contiene indicatori e controlli.
Das Armaturenbrett zeigt alle wichtigen Informationen an.

Sitz (sedile) – Componente su cui i passeggeri siedono.
Der Sitz ist verstellbar und sehr bequem.

Gurt (cintura di sicurezza) – Dispositivo di sicurezza che protegge i passeggeri in caso di incidente.
Der Gurt muss immer angelegt werden.

Fensterheber (alzacristalli) – Meccanismo che permette di aprire e chiudere i finestrini del veicolo.
Der Fensterheber auf der Fahrerseite funktioniert nicht mehr.

Servolenkung (servosterzo) – Sistema che facilita la manovra del volante.
Die Servolenkung macht das Fahren viel einfacher.

Stoßdämpfer (ammortizzatore) – Componente che assorbe gli urti provenienti dalla strada.
Die Stoßdämpfer müssen überprüft werden.

Abgasnorm (normativa sulle emissioni) – Regolamenti che stabiliscono i limiti massimi di inquinanti che un veicolo può emettere.
Dieses Fahrzeug erfüllt die neueste Abgasnorm.

Hybridfahrzeug (veicolo ibrido) – Un veicolo che combina un motore a combustione interna con uno o più motori elettrici.
Das Hybridfahrzeug verbraucht weniger Benzin als ein herkömmliches Auto.

Elektroauto (auto elettrica) – Un veicolo che utilizza un motore elettrico per la propulsione, alimentato da batterie.
Das Elektroauto muss aufgeladen werden.

Concludendo, il vocabolario tedesco relativo all’industria automobilistica è vasto e specifico. La conoscenza di questi termini non solo arricchisce la comprensione del settore, ma è anche essenziale per chiunque lavori o desideri lavorare in questo ambito, specialmente nelle aziende tedesche.

Impara una lingua 5 volte più velocemente con l'AI

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Impari oltre 50 lingue con lezioni personalizzate e tecnologia all’avanguardia.