50 Хөгжилтэй
Франц үгс
Франц хэлийг ихэвчлэн боловсронгуй, романтик хэл гэж үздэг ч энэ нь таныг инээж орхих өвөрмөц онцлог, хөгжилтэй үгстэй байдаг. Та франц хэл сурч байгаа эсвэл зүгээр л сайхан инээх гэж байгаа эсэхээс үл хамааран эдгээр 50 хөгжилтэй франц үг, тэдгээрийн тайлбар нь таны өдрийг гэрэлтүүлэх нь дамжиггүй. Франц хэлний хөнгөн тал руу шумбахад бэлэн үү? Эхэлцгээе!
Таныг инээх 50 хөгжилтэй Франц үг
1. Памплемус: Грейпфрут. Түүний дүрсэлсэн жимс шиг сонин сонсогдох үг.
2. Croquembouche: Гоёмсог амттан, гэхдээ энэ нь хэн нэгэн ам дүүрэн амттан шажигнуулж байгаа мэт сонсогддог.
3. Chouette: Гайхалтай эсвэл сэрүүн. Мөн шар шувуу гэсэн утгатай бөгөөд энэ нь түүний өхөөрдөм байдлыг нэмэгдүүлдэг.
4. Пуссин: Дэгдээхэй. Энэ нь өчүүхэн түлхэлт шиг сонсогдож байгаа болохоор инээдтэй.
5. Bouilloire: Данх. Усны хөөстэй тогоо шиг сонсогдож байна.
6. Корничон: Даршилсан ногоо. Тэнэг эсвэл тэнэг хүнийг дүрслэхдээ ихэвчлэн ашигладаг.
7. Crapaud: бах. Хоёр нутагтан амьтанд тохирсон хачирхалтай, хачин үг.
8. Тралала: Хоопла эсвэл үймээн самуун. Түүний илэрхийлж буй дуу чимээ шиг хачирхалтай.
9. Guimauve: Маршмаллоу. Илүү нялцгай нэртэй, зөөлөн амттай амттан.
10. Ratatouille: Хүнсний ногооны таваг, гэхдээ энэ үг нь өөрөө унасан харх шиг сонсогддог.
11. Fricadelle: Махны жигнэмэг, гамбургер гэж хэлэх гайхалтай арга шиг сонсогдож байна.
12. Coquillage: хясаа. Далайн эргийн нарийхан эрдэнэсийн дүр төрхийг төсөөлдөг.
13. Quenouille: Дистафф. Гэхдээ энэ нь ямар нэг сонин бүжгийн хөдөлгөөн шиг сонсогдож байна.
14. Hippopotomonstrosesquipédaliophobie: Урт үгнээс айдаг. Хачирхалтай нь тохирсон!
15. Гарсан бүтээгдэхүүн: Бяслаг. Хөгжилтэй дууг нь нухацтай авч үзэхэд хэцүү.
16. Боудин: Цусны хиам, гэхдээ хэн нэгэн гацаж байгаа мэт сонсогдож байна.
17. Ренард: Үнэг. Дундад зууны үеийн хүлэг баатрын нэр шиг санагддаг.
18. Чиот: Гөлөг. Франц хэл дээрх хамгийн хөөрхөн үгсийн нэг байх.
19. Барбапапа: Хөвөн чихэр. “Аавын сахал” гэж шууд орчуулдаг!
20. Ненуфар: Усны сараана, гэхдээ дэгжин цагирагтай.
21. Тромбон: Хөгжмийн зэмсэг биш цаасан хавчаар.
22. Зозотер: Товчхондоо өгүүлсэн яриа шигээ хачирхалтай нэр томъёо.
23. Рукулер: Тагтаа шиг хугарах. Үнэхээр өхөөрдөм үйл үг.
24. Моучерон: Яаж. Адилхан өчүүхэн шавжны өчүүхэн үг.
25. Киш: Бялуу. Гэхдээ ихэвчлэн хэн нэгнийг тэнэг гэж дууддаг.
26. Bidule: Thingamajig, яг л англи хэл дээрх шиг тодорхой бус, хөгжилтэй.
27. Багет: Саваа эсвэл саваа, гэхдээ ихэнх нь бэлэг тэмдэг болсон талхны тухай боддог.
28. Моме: Хүүхэд, гэхдээ хөгжилтэй хашгирч байх шиг байна.
29. Bric-à-brac: Knick-knacks, яг сонсогдож байгаа шигээ замбараагүй.
30. Exquis: Гоёмсог. Ямар нэгэн утгаар нь хэтэрхий хөөрхөн.
31. Galipette: Somersault, хэлээр салгах үг.
32. Хибоу: Шар шувуу. Энэ үг өөрөө догдолж байх шиг байна.
33. Louche: Шанага, гэхдээ бас сүүдэртэй гэсэн үг.
34. Кабриолер: Ямаа шиг үсрэх эсвэл үсрэх – үг, үйлдэл хоёулаа баяр баясгаланг авчирдаг.
35. Ratatiner: хорчийх, гэхдээ жижиг дэлбэрэлт шиг сонсогддог.
36. Петард: Салют, яг л утгаараа гарч ирдэг үг.
37. Пунайс: Эрхий хуруу, гэхдээ бас ор дэрний хорхой гэсэн утгатай-үнэхээр инээдтэй зэрэгцүүлэл.
38. Гриффоннер: Сараачлахын тулд үг өөрөө яарч, замбараагүй мэт санагддаг.
39. Астикот: Шаазан, энэ нь бодит байдлаас арай хөөрхөн сонсогдож байна.
40. Луфок: Хачирхалтай, өөдгүй сайхан үг.
41. Nunuche: Тэнэг эсвэл тэнэг, англи хэл дээрх шиг энгийн бус.
42. Үймээн дэгдээгч: Инээх нь “риголер” гэсэн үгтэй ижил утгатай боловч илүү инээдтэй.
43. Scintiller: Гялалзах нь утга учиртай адил гялалзсан сонсогдоно.
44. Патапуф: Булцгар хүн, зөөлөн дуугарах шиг сонсогддог.
45. Зезайер: Ухаантай ярих нь бас ономатопеийн таашаал юм.
46. Fainéant: Залхуу, гэхдээ утга санаандаа тохирсон тайван өнгө аястай.
47. Номын цаас: Үрчийх гэж үг өөрөө үрчлээтсэн мэт санагддаг.
48. Gadoue: Шавар, ямар нэгэн бохир зүйлд зориулсан тоглоомын нэр томъёо.
49. Quenelle: Гоёмсог хэрнээ хөгжилтэй дуугаралттай баншны төрөл.
50. Saperlipopette: Гайхалтай эсвэл ариун үнээ, ямар ч гэнэтийн бэлэг.