50 Kliem Umoristiku Spanjol
It-tagħlim ta ‘lingwa ġdida huwa dejjem avventura, u l-Ispanjol mhuwiex eċċezzjoni. Waħda mill-aktar partijiet pjaċevoli ta ‘ġbir Spanjol hija li titfixkel fuq kliem li ħoss umoristiku, għandhom tifsiriet divertenti, jew huma biss gost sempliċi li tgħid. Hawn huma 50 kelma Spanjola umoristika li jdawlu l-ġurnata tiegħek u jagħmlu l-vjaġġ tat-tagħlim Spanjol tiegħek saħansitra aktar divertenti.
50 Kliem Umoristiku Spanjol Li Jġiegħlek Tidħaq
1. Chancleta – Flip-flop, iżda l-isem jinstema ‘wisq playful għal sandal sempliċi.
2. Taza – Tazza, iżda tinstema ‘bħal laqam kapriċċuż.
3. Pavo – It-Turkija, li b’mod sorprendenti tfisser l-istess bħal “vain” fi slang.
4. Pijamas – Pajamas, bħallikieku huma parti fihom infushom.
5. Bocadillo – Sandwich, ħsejjes aktar bħal gidma żgħira iżda tfisser ikla sħiħa.
6. Sobremesa – Il-ħin imqatta ‘chat wara ikla, kelma mingħajr traduzzjoni diretta bl-Ingliż.
7. Murciélago – Bat, il-kumplessità tagħha tagħmilha umoristika għal kreatura sempliċi bħal din.
8. Ñoño – Dull jew nerdy, twaħħil perfettament mal-ħoss umoristiku tiegħu.
9. Ronronear – Biex tnaddaf, tinstema ‘komda u ħelwa daqs l-azzjoni nnifisha.
10. Granuja – Rascal, b’mod xieraq cheeky fil-ħoss għal xi ħadd ħażin.
11. Friolero – Xi ħadd sensittiv iżżejjed għall-kesħa, prattikament tregħid eżatt mill-ħoss.
12. Chuleta – Chop, iżda wkoll terminu slang għal cheat sheet fl-eżamijiet.
13. Pizpireta – Sassy, kelma vivaċi għal xi ħadd spirtu.
14. Bicho – Bug, fard biżżejjed biex tagħmilha memorabbli.
15. Payaso – Clown, ħsejjes qisu qed iwaqqa ‘lilu nnifsu.
16. Tocayo – Namesake, kumpless divertenti għall-qsim biss ta ‘isem.
17. Pelotudo – Idiot, iżda ħsejjes kważi dejjiema.
18. Coquetear – Biex flirt, timmaġina lil xi ħadd giggling waqt li tgħidha.
19. Cachibache – Junk, kull ħaġa każwali li tinstema ‘jumbled.
20. Gallina – Tiġieġ, spiss użat biex jiddeskrivi lil xi ħadd kodard.
21. Escarabajo – Ħanfusa, li tirrombla b’mod rikk l-ilsien.
22. Manchego – Tip ta ‘ġobon, iżda wkoll aġġettiv bl-Ingliż għal xi ħaġa minn La Mancha.
23. Chapucero – Shoddy, kelma li l-messija tagħha tirrifletti t-tifsira tagħha.
24. Farfalla – Butterfly, ħoss ħelu għal insett pjuttost.
25. Estornudar – Biex tagħtas, ħaqqha ħoss “achoo” bl-istess mod.
26. Chiflado – Konsonanti miġnun u playful li jagħmluha ħoss kemmxejn off.
27. Cachorrito – Puppy, li l-ħelu tiegħu huwa rduppjat bl-isem.
28. Cotilla – Gossip, kważi jkanta bħal spreader ta ‘xnigħat żbaljati.
29. Payasada – Nonsense, iblah daqs l-okkorrenzi li jiddeskrivi.
30. Chillón – Screechy, il-ħoss u t-tifsira jarring armonjuż.
31. Mamarracho – Buffoon, deskrittiv u komiku għal persuna goffa.
32. Gazpacho – Soppa kiesħa, aktar ferħ meta tgħidha milli tiekolha.
33. Canica – Irħam, ċkejkna iżda isimha jippakkja punch.
34. Zángano – Drone (naħla), tawwali b’mod umoristiku għal insett żgħir.
35. Plomazo – Bore, ħsejjes bħal xi ħaġa li tmur thud.
36. Ñoquis – Gnocchi, għaġin, iżda l-ferħ pur tal-isem.
37. Papar moscas – Daydreaming, litteralment “jaqbad dubbien.”
38. Chupete – Pacifier, li jilgħab daqs l-utent tiegħu.
39. Fisgón – Nosey, il-kelma teases il-karatteristika li tiddeskrivi.
40. Balbucear – Babble, huwa kważi jimita l-azzjoni.
41. Albaricoque – Berquq, fancy għal frott sempliċi.
42. Lagartija – Lizard, divertenti li tgħid kif għandhom jaraw.
43. Retozar – Għal frolic, vivaċi u marbutin.
44. Cotorra – Pappagal, jew persuna li tiċċettja.
45. Pezón – Nipple, iżda l-ħelu jista ‘jaqbad kelliema Ingliżi off guard.
46. Chupachups – Lollipop, kuntent daqs il-ħelu.
47. Garrapata – Immarka, mwiegħra iżda l-isem huwa stramb umoristiku.
48. Zalamero – Flattering, kważi żżejjed.
49. Cabrearse – Biex tirrabja, terminu selvaġġ għal emozzjoni ta ‘kuljum.
50. Zanahoria – Karrotta, is-sillabi żejda jagħmluha divertenti.