Pick a language and start learning!
Advérbios de Grau Exercícios em língua alemã
Os advérbios de grau desempenham um papel crucial na língua alemã, ajudando a modificar a intensidade de verbos, adjetivos ou outros advérbios. Estes advérbios são essenciais para expressar nuances e detalhes que enriquecem a comunicação, permitindo ao falante transmitir sentimentos, opiniões e descrições de forma mais precisa. Compreender e utilizar corretamente os advérbios de grau é fundamental para alcançar a fluência e a precisão no alemão, seja em contextos formais ou informais.
Nesta secção, irá encontrar uma série de exercícios que o ajudarão a dominar os advérbios de grau em alemão. Estes exercícios foram concebidos para abranger diferentes níveis de dificuldade, garantindo que tanto os principiantes como os falantes mais avançados possam beneficiar do seu conteúdo. Através de práticas variadas e contextos diversificados, poderá aprimorar a sua compreensão e aplicação dos advérbios de grau, contribuindo para uma comunicação mais eficaz e natural na língua alemã.
Exercise 1
<p>1. Ela é *muito* inteligente (adjetivo que intensifica a qualidade).</p>
<p>2. O filme foi *extremamente* emocionante (adjetivo que intensifica a intensidade).</p>
<p>3. Ele está *bastante* cansado depois do treino (adjetivo que indica quantidade).</p>
<p>4. Nós estamos *demasiado* ocupados para sair esta noite (adjetivo que indica excesso).</p>
<p>5. A comida estava *tão* saborosa que eu repeti (adjetivo que indica intensidade).</p>
<p>6. O projeto foi *completamente* terminado antes do prazo (adjetivo que indica totalidade).</p>
<p>7. O quarto estava *muito* arrumado depois da limpeza (adjetivo que intensifica a qualidade).</p>
<p>8. Ele é *bastante* alto para ser jogador de basquete (adjetivo que indica quantidade).</p>
<p>9. A aula foi *incrivelmente* interessante (adjetivo que intensifica a intensidade).</p>
<p>10. O concerto foi *absolutamente* fantástico (adjetivo que indica totalidade).</p>
Exercise 2
<p>1. O filme foi *muito* emocionante (nível elevado de intensidade).</p>
<p>2. Ela estava *extremamente* cansada depois da corrida (nível muito alto de intensidade).</p>
<p>3. A casa é *bastante* grande para a nossa família (nível suficiente de intensidade).</p>
<p>4. Ele fala *demasiado* rápido para eu entender (nível excessivo de intensidade).</p>
<p>5. A comida estava *tão* deliciosa que pedi uma segunda porção (nível alto de intensidade, usado para comparação).</p>
<p>6. O livro é *realmente* interessante e educativo (nível elevado de intensidade, sinônimo de "muito").</p>
<p>7. Ela é *pouco* sociável e prefere ficar sozinha (nível baixo de intensidade).</p>
<p>8. O exame foi *incrivelmente* difícil (nível muito alto de intensidade, sinônimo de "extremamente").</p>
<p>9. A festa foi *bastante* divertida e todos gostaram (nível suficiente de intensidade).</p>
<p>10. Ele estava *completamente* perdido na cidade nova (nível total de intensidade).</p>
Exercise 3
<p>1. Sie ist *sehr* müde nach der langen Reise. (extremamente)</p>
<p>2. Der Film war *ziemlich* interessant, aber nicht perfekt. (bastante)</p>
<p>3. Er hat die Aufgabe *kaum* verstanden. (quase não)</p>
<p>4. Das Essen ist *zu* salzig für meinen Geschmack. (demasiado)</p>
<p>5. Sie spricht *fließend* Deutsch. (completamente)</p>
<p>6. Das Buch ist *wirklich* spannend. (realmente)</p>
<p>7. Er ist *ganz* zufrieden mit dem Ergebnis. (completamente)</p>
<p>8. Der Berg ist *sehr* hoch. (extremamente)</p>
<p>9. Sie ist *völlig* überrascht von der Nachricht. (completamente)</p>
<p>10. Er hat *fast* alles verstanden. (quase)</p>