Verb som byter betydelse i olika tempus Övningar på portugisiska

Verb som byter betydelse i olika tempus är ett fascinerande område inom portugisisk grammatik som kan utmana även de mest erfarna språkinlärare. Att förstå hur ett verb kan ändra sin betydelse beroende på vilken tid det används i, är avgörande för att kunna kommunicera korrekt och naturligt. I portugisiska finns det flera verb som beter sig på detta sätt, och att bemästra dessa nyanser kan göra en enorm skillnad i din språkkunskap. I dessa övningar kommer vi att utforska några av de vanligaste portugisiska verben som ändrar betydelse mellan olika tempus. Genom att arbeta med konkreta exempel och praktiska uppgifter får du möjlighet att fördjupa din förståelse och förbättra din förmåga att använda dessa verb korrekt i olika sammanhang. Oavsett om du är nybörjare eller har studerat portugisiska i flera år, kommer dessa övningar att hjälpa dig att ta ditt språkbruk till nästa nivå.

Exercise 1

<p>1. Ontem eu *tive* uma ideia maravilhosa (verb för att uttrycka att ha en idé).</p> <p>2. Quando eu era criança, eu *era* muito tímido (verb för att beskriva ett tillstånd i det förflutna).</p> <p>3. Amanhã, eu *vou* ao cinema com meus amigos (verb för framtida handling).</p> <p>4. Ele sempre *dizia* a verdade, mesmo que fosse difícil (verb för att uttrycka vanor i det förflutna).</p> <p>5. Se eu *fosse* você, eu aceitaria a oferta (verb för att uttrycka en hypotes).</p> <p>6. Na semana passada, nós *fomos* à praia (verb för att uttrycka en rörelse i det förflutna).</p> <p>7. Eu *tenho* muitos livros em casa (verb för att uttrycka ägande).</p> <p>8. Quando ela *era* jovem, ela *ia* à escola de bicicleta (verb för att beskriva vanor och tillstånd i det förflutna).</p> <p>9. Se eles *tivessem* mais tempo, fariam uma viagem (verb för att uttrycka en hypotetisk situation).</p> <p>10. Ele *disse* que viria à festa, men han dök aldrig upp (verb för att återge en tidigare uttalande).</p>

Exercise 2

<p>1. Eu sempre *trago* um presente quando visito amigos (att ge något till någon).</p> <p>2. Ontem, ele *trouxe* um bolo para a festa (att ge något till någon).</p> <p>3. Todos os dias, ela *come* frutas no café da manhã (att äta).</p> <p>4. No fim de semana passado, nós *comemos* em um restaurante chique (att äta).</p> <p>5. Ele *diz* a verdade para todos (att säga något).</p> <p>6. Ontem, ela *disse* que não poderia vir à reunião (att säga något).</p> <p>7. Nós sempre *fazemos* o nosso melhor no trabalho (att göra något).</p> <p>8. No último mês, eles *fizeram* um projeto incrível (att göra något).</p> <p>9. Eu *vejo* o pôr do sol todas as noites (att se något).</p> <p>10. No ano passado, nós *vimos* uma peça de teatro maravilhosa (att se något).</p>

Exercise 3

<p>1. Ontem, eu *soube* da notícia pela primeira vez (verb som används för att uttrycka att få veta något).</p> <p>2. Quando era criança, sempre *sabia* a resposta certa na escola (verb som används för att beskriva vana i dåtid).</p> <p>3. Se eu *puder*, irei ao cinema amanhã (verb som uttrycker möjlighet i framtiden).</p> <p>4. No passado, ele nunca *podia* sair de casa tarde (verb som uttrycker vana eller förmåga i dåtid).</p> <p>5. Assim que ele *viu* o acidente, chamou a ambulância (verb som uttrycker handling som avslutades nyligen).</p> <p>6. Quando éramos jovens, sempre *víamos* os fogos de artifício juntos (verb som används för att beskriva vana i dåtid).</p> <p>7. Eu *conheci* meu melhor amigo na escola primária (verb som uttrycker första gången man träffar någon).</p> <p>8. Quando morávamos na cidade, nós *conhecíamos* todos os vizinhos (verb som uttrycker vana eller pågående handling i dåtid).</p> <p>9. Ela *quis* ir à festa ontem, mas estava doente (verb som uttrycker en specifik önskan i dåtid).</p> <p>10. Quando eu era criança, sempre *queria* ser astronauta (verb som uttrycker en vana eller långvarig önskan i dåtid).</p>

Learn a Language 5x Faster with AI

Talkpal is AI-powered language tutor. Master 50+ languages with personalized lessons and cutting-edge technology.