Avvocato – адвокат, юрист. Особа, яка має право займатися захистом, представництвом чи консультуванням клієнтів у юридичних справах.
L’avvocato difenderà l’imputato in tribunale.
Contratto – контракт, угода. Юридичний документ, який описує умови угоди між двома або більше сторонами.
Hanno firmato un contratto di locazione per tre anni.
Corte – суд. Місце, де судді розглядають справи і вирішують юридичні конфлікти.
La corte ha emesso una sentenza ieri.
Legge – закон. Система правил, створених урядом країни для регулювання поведінки громадян, бізнесу та організацій.
Secondo la legge italiana, il furto è punito con la reclusione.
Reato – злочин. Акт, який визначається законом як злочинний і карається державою.
Il reato di omicidio è considerato uno dei più gravi.
Sentenza – вирок. Рішення суду по закінченню судового процесу.
La sentenza sarà pronunciata domani mattina.
Testimone – свідок. Особа, яка дає свідчення в суді або надає інформацію, яка може допомогти вирішити судову справу.
Il testimone ha confermato di aver visto l’accusato sul luogo del crimine.
Imputato – підсудний. Особа, проти якої ведеться судовий процес.
L’imputato ha negato tutte le accuse.
Procura – прокуратура. Державний орган, який представляє інтереси держави в суді і займається кримінальним переслідуванням.
La procura ha presentato nuove prove oggi.
Appello – апеляція. Юридичний процес, у ході якого рішення нижчестоящого суду переглядається вищестоящим судом.
Hanno deciso di fare appello contro la decisione del giudice.
Indagato – підозрюваний. Особа, щодо якої проводиться розслідування в зв’язку з можливим вчиненням злочину.
L’indagato è stato interrogato per diverse ore.
Legislazione – законодавство. Сукупність законів, що регулюють певну область життєдіяльності людей або діяльність держави.
La legislazione ambientale in Italia è molto severa.
Giudice – суддя. Особа, яка має право вирішувати спори і керувати процесом у суді.
Il giudice ha ascoltato attentamente tutte le testimonianze.
Obbligazione – обов’язок. Юридичне зобов’язання, яке вимагає від особи певних дій або утримань.
Le obbligazioni del contratto devono essere rispettate da entrambe le parti.




