法语惯用表达解释

在学习法语的过程中,掌握一些常用的惯用表达是非常重要的。这些表达不仅能帮助我们更好地理解法语文化,还可以使我们的语言更加地道。下面,我们将介绍一些常见的法语惯用表达,并提供相应的解释和例句。

Coûter les yeux de la tête
这个短语的意思是非常昂贵,字面意思是“花费头上的眼睛”。在法语中,这是形容一件事物非常昂贵的一种夸张说法。
Ce sac à main coûte les yeux de la tête, mais je l’adore.

Poser un lapin
这个表达的意思是某人未按约定出现或爽约。字面意义是“放下一只兔子”,在法语中用来形容没有遵守约定。
Il m’a posé un lapin hier soir, je suis resté tout seul au restaurant.

Mettre son grain de sel
这个短语的意思是无谓地插手或发表意见。字面意思是“加入自己的盐粒”,用于描述一个人在不适当的时候发表个人看法。
Il faut toujours qu’elle mette son grain de sel dans nos conversations.

Tomber dans les pommes
这个表达用来形容某人晕倒或昏倒。字面意思是“掉进苹果里”,是一个非常形象的表达。
Il a tellement couru qu’il est tombé dans les pommes à la fin de la course.

Casser les pieds à quelqu’un
这个短语的意思是烦扰或骚扰某人。字面意思是“打破某人的脚”,用来形容使某人感到厌烦的行为。
Arrête de me casser les pieds avec tes questions constantes!

Être au bout du rouleau
这个短语用来形容一个人非常疲惫或筋疲力尽。字面意思是“到达卷轴的末端”,形容极度疲劳的状态。
Après cette semaine de travail intense, je suis vraiment au bout du rouleau.

Passer une nuit blanche
这个表达的意思是整夜未睡。字面意思是“度过一个白色的夜晚”,用来描述因各种原因未能睡眠的情况。
J’ai passé une nuit blanche à réfléchir à la solution de ce problème.

通过这些表达的学习和实践,不仅可以提高你的法语水平,还能让你更深入地了解法语文化。在日常对话中灵活运用这些惯用表达,将使你的法语听起来更自然、更地道。继续努力学习,不断积累新的表达和词汇,你会发现法语其实并不那么难学!

用人工智能将语言学习速度提高 5 倍

Talkpal 是一款人工智能语言辅导软件。 通过个性化课程和尖端技术掌握 50 多种语言。