50 Focail Ghreannmhara Ghearmáinise
Is teanga í an Ghearmáinis a bhfuil cáil uirthi mar gheall ar a comhfhocail agus a bríonna beachta. Mar sin féin, tá taobh greannmhar aige freisin le focail a fhuaimníonn greannmhar nó a bhfuil aistriúcháin spraíúla acu. Seo 50 focal greannmhar Gearmáinise a thabharfaidh aoibh gháire ar d’aghaidh go cinnte.
50 Focail Greannmhar Gearmáinise a dhéanann tú giggle
1. Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän – Captaen cuideachta gaile na Danóibe
2. Backpfeifengesicht – Aghaidh a bhfuil dorn de dhíth air
3. Kuddelmuddel – Praiseach nó chaos
4. Schnapsidee – Smaoineamh atá agat agus tú ar meisce
5. Innerer Schweinehund – Madra muc istigh (leisce nó friotaíocht inmheánach)
6. Kummerspeck – Meáchan a fuarthas ó ithe mhothúchánach
7. Torschlusspanik – Eagla ar dheiseanna a laghdú
8. Verschlimmbessern – Rud éigin níos measa a dhéanamh agus tú ag iarraidh é a fheabhsú
9. Treppenwitz – Ráiteas grinn a smaoiníonn tú ar ródhéanach
10. Fuchsteufelswild – Mad mar hornet
11. Zungenbrecher – Twister teanga
12. Schattenparker – Duine éigin a pháirceann sa scáth, ag tabhairt le tuiscint go bhfuil cowardice
13. Pantoffelheld – Fear céile Henpecked
14. Kaffeeklatsch – Caife agus gossip
15. Kuddelmuddel – Braisle nó praiseach
16. Stinkstiefel – Duine a dhéanann gearán go minic
17. Augenblick – Literally “blink de shúil”; ciallaíonn sé nóiméad
18. Handtuchwerfer – Duine éigin a thugann suas go héasca
19. Eierlegende Wollmilchsau – Seac de gach ceird
20. Sitzfleisch – Cumas chun suí trí thascanna fada
21. Drachenfutter – Bronntanais a appease bean chéile
22. Brückentag – Lá a thógtar amach chun laethanta saoire droichid
23. Zweisamkeit – An mothú a bheith in éineacht le duine amháin eile
24. Purzelbaum – Somersault
25. Erklärungsnot – Ní mór duit tú féin a mhíniú
26. Warmduscher – Duine a thógann ceathanna te; wimpName
27. Schulterklopfer – Back-patter nó flatterer
28. Schattenparker – Duine a pháirceann sa scáth ar eagla solas na gréine
29. Sparschwein – Banc Piggy
30. Kinkerlitzchen – Trifles nó mionábhair
31. Lippenstift – Literally “peann liopa”; ciallaíonn lipstick
32. Sauerkraut – Cabáiste géar
33. Kakerlake – Cockroach (fuaimeanna greannmhar nuair a fhuaimnítear)
34. Zeitgeist – Spiorad na linne
35. Zugzwang – Brú chun bogadh a dhéanamh
36. Lebensmüde – Tuirseach den saol nó féinmharaithe
37. Grantler – Seanfhear grumpy
38. Luftschloss – Aircastle nó daydream
39. Ohrwurm – Earworm (fonn gabhála greamaithe i do cheann)
40. Drahtesel – Asal sreang nó rothar
41. Fremdschämen – Náire ar son duine eile
42. Katzenjammer – Wail Cat; póit
43. Gemütlichkeit – Staid an teas agus cairdiúlacht
44. Feierabend – Deireadh an lae oibre
45. Nebelschwaden – Scamaill ceo
46. Seelenstriptease – Striptease Soul; do chuid mothúchán a nochtadh go rómhinic
47. Blumenstrauß – Bouquet
48. Bergfest – Lárphointe tionscadail
49. Plappermaul – Blabbermouth
50. Quatschkopf – Duine amaideach nó amaideach
Ní hamháin go dtugann na focail Ghearmáinise seo spléachadh aoibhinn ar an gcultúr agus ar an ghreann atá neadaithe sa teanga.