50 vicces német szavak
A német nyelv összetett szavairól és pontos jelentéséről ismert. Ugyanakkor humoros oldala is van a viccesen hangzó vagy szórakoztató fordítású szavakkal. Íme 50 vicces német szó, amelyek biztosan mosolyt csalnak az arcodra.
50 vicces német szó, ami kuncogásra késztet
1. Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän – a Dunai Gőzhajózási Társaság kapitánya
2. Backpfeifengesicht – Egy arc, amelynek ökölre van szüksége
3. Kuddelmuddel – Rendetlenség vagy káosz
4. Schnapsidee – Egy ötlet, ami részegen támad
5. Innerer Schweinehund – Belső sertéskutya (lustaság vagy belső ellenállás)
6. Kummerspeck – Az érzelmi evésből származó súly
7. Torschlusspanik – Félelem a csökkenő lehetőségektől
8. Verschlimmbessern – Valamit rosszabbá tenni, miközben megpróbálja javítani
9. Treppenwitz – Egy szellemes megjegyzés, amire túl későn gondolsz
10. Fuchsteufelswild – Őrült, mint egy hornet
11. Zungenbrecher – Nyelvtörő
12. Schattenparker – Valaki, aki az árnyékban parkol, gyávaságra utalva
13. Pantoffelheld – Henpecked férj
14. Kaffeeklatsch – Kávé és pletyka
15. Kuddelmuddel – Klaszter vagy rendetlenség
16. Stinkstiefel – Valaki, aki gyakran panaszkodik
17. Augenblick – Szó szerint “szempillantás”; egy pillanatot jelent
18. Handtuchwerfer – Valaki, aki könnyen feladja
19. Eierlegende Wollmilchsau – Minden szakma jackje
20. Sitzfleisch – Képesség hosszú feladatok elvégzésére
21. Drachenfutter – Ajándékok a feleség megnyugtatására
22. Brückentag – Egy nap a hídon
23. Zweisamkeit – Az az érzés, hogy csak egy másik emberrel együtt vagyunk
24. Purzelbaum – Somersault
25. Erklärungsnot – Meg kell magyaráznia magát
26. Warmduscher – Valaki, aki meleg zuhanyt vesz; egy nyavalyás
27. Schulterklopfer – Hátbavágó vagy hízelgő
28. Schattenparker – Valaki, aki árnyékban parkol a napfénytől való félelem miatt
29. Sparschwein – Malacka bank
30. Kinkerlitzchen – Apróságok vagy apróságok
31. Lippenstift – Szó szerint “ajaktoll”; rúzst jelent
32. Savanyú káposzta – Savanyú káposzta
33. Kakerlake – Csótány (viccesen hangzik, ha kiejtik)
34. Zeitgeist – Az idők szelleme
35. Zugzwang – Nyomás a lépésre
36. Lebensmüde – Belefáradt az életbe vagy öngyilkosságba
37. Grantler – Egy morcos öregember
38. Luftschloss – Aircastle vagy álmodozás
39. Ohrwurm – Fülféreg (fülbemászó dallam ragadt a fejedbe)
40. Drahtesel – Drótszamár vagy kerékpár
41. Fremdschämen – Szégyen valaki más nevében
42. Katzenjammer – Macska jajgatása; másnaposság
43. Gemütlichkeit – A melegség és a barátságosság állapota
44. Feierabend – Munkanap vége
45. Nebelschwaden – Ködfelhők
46. Seelenstriptease – Lélek sztriptíz; az érzelmek túlzott feltárása
47. Blumenstrauß – Csokor
48. Bergfest – Egy projekt felezőpontja
49. Plappermaul – Blabbermouth
50. Quatschkopf – Buta vagy ostoba ember
Ezek a német szavak nemcsak mulatságosan hangzanak, hanem kellemes bepillantást engednek a nyelvbe ágyazott kultúrába és humorba is.