50 morsomme tyske ord

Tysk er et språk kjent for sine sammensatte ord og presise betydninger. Imidlertid har den også en humoristisk side med ord som høres morsomme ut eller har morsomme oversettelser. Her er 50 morsomme tyske ord som sikkert vil bringe et smil til ansiktet ditt.

 

50 morsomme tyske ord som får deg til å fnise

1. Donaudampfschifffahrtsgesellschaftskapitän – kaptein på Donaus dampskipsselskap

2. Backpfeifengesicht – Et ansikt som trenger en knyttneve

3. Kuddelmuddel – Rot eller kaos

4. Schnapsidee – En idé du har mens full

5. Indre Schweinehund – Indre grisehund (latskap eller indre motstand)

6. Kummerspeck – Vekt oppnådd fra trøstespising

7. Torschlusspanik – Frykt for minkende muligheter

8. Verschlimmbessern – For å gjøre noe verre mens du prøver å forbedre det

9. Treppenwitz – En vittig bemerkning du tenker på for sent

10. Fuchsteufelswild – Gal som en hornet

11. Zungenbrecher – Tungen twister

12. Schattenparker – Noen som parkerer i skyggen, noe som antyder feighet

13. Pantoffelheld – Henpecked ektemann

14. Kaffeeklatsch – Kaffe og sladder

15. Kuddelmuddel – Klynge eller rot

16. Stinkstiefel – Noen som klager ofte

17. Augenblick – Bokstavelig talt “blink av et øye”; betyr et øyeblikk

18. Handtuchwerfer – Noen som gir opp lett

19. Eierlegende Wollmilchsau – En knekt av alle bransjer

20. Sitzfleisch – Evne til å sitte gjennom lange oppgaver

21. Drachenfutter – Gaver for å blidgjøre en kone

22. Brückentag – En dag tatt av for å bro helligdager

23. Zweisamkeit – Følelsen av å være sammen med bare én annen person

24. Purzelbaum – Somersault

25. Erklärungsnot – Trenger å forklare deg

26. Warmduscher – Noen som tar varme dusjer; En pyse

27. Schulterklopfer – Back-patter eller smiger

28. Schattenparker – Noen som parkerer i skyggen av frykt for sollys

29. Sparschwein – Sparegris

30. Kinkerlitzchen – Bagateller eller mindre saker

31. Lippenstift – Bokstavelig talt “leppepenn”; betyr leppestift

32. Surkål – Surkål

33. Kakerlake – (høres morsomt ut når det uttales)

34. Zeitgeist – Tidsånd

35. Zugzwang – Press for å gjøre et trekk

36. Lebensmüde – Lei av livet eller selvmord

37. Grantler – En gretten gammel mann

38. Luftschloss – Aircastle eller dagdrøm

39. Ohrwurm – Earworm (en fengende melodi fast i hodet)

40. Drahtesel – Wire esel eller sykkel

41. Fremdschämen – Skam på vegne av noen andre

42. Katzenjammer – Kattens jammer; bakrus

43. Gemütlichkeit – Tilstand av varme og vennlighet

44. Feierabend – Slutten av arbeidsdagen

45. Nebelschwaden – Tåke skyer

46. Seelenstriptease – Soul striptease; altfor avslørende dine følelser

47. Blumenstrauß – Bukett

48. Bergfest – Midtpunkt i et prosjekt

49. Plappermaul – Blabbermouth

50. Quatschkopf – En dum eller tåpelig person

Disse tyske ordene høres ikke bare morsomme ut, men gir også et herlig innblikk i kulturen og humoren som er innebygd i språket.