50 смешни шпански зборови
Учењето на нов јазик е секогаш авантура, а шпанскиот не е исклучок. Еден од најубавите делови од земањето на шпански јазик се наоѓа на зборови кои звучат смешно, имаат забавни значења или се само обични забавни за кажување. Еве 50 смешни шпански зборови кои ќе ви го осветлат денот и ќе го направат вашето шпански учење патување уште позабавно.
50 Смешни шпански зборови кои ќе ве насмеат
1. Chancleta – Flip-flop, но името звучи премногу игриво за едноставен сандали.
2. Таза – Чаша, но сепак звучи како капричен прекар.
3. Паво – Турција, што изненадувачки значи исто како “залудно” во сленгот.
4. Пижами – Пижами, како да се забава во себе.
5. Bocadillo – Сендвич, звучи повеќе како мал гриз, но означува цел оброк.
6. Sobremesa – Времето поминато во разговор по оброк, збор без директен превод на англиски јазик.
7. Мурсиелаго – Бат, неговата комплексност ја прави хумористична за едноставно суштество.
8. Ñoño – Глуп или нервозен, совршено се вклопува со својот смешен звук.
9. Ronronear – Да чистиш, звучејќи толку пријатно и слатко како самата акција.
10. Грануџа – Раскал, соодветно бузен во звук за некој палав.
11. Friolero – Некој премногу осетлив на студ, практично трепери само од звукот.
12. Chuleta – Chop, но и сленг термин за мамење лист на испити.
13. Pizpireta – Sassy, жив збор за некој духовит.
14. Бичо, доволно чудно за да биде незаборавна.
Пајазо, кловн, звучи како да се исмејува.
16. Tocayo – Именик, смешно сложен за само споделување на име.
17. Пелотудо, идиот, а сепак звучи речиси натрапно.
18. Коктеар – Да флертуваш, замислувајќи некој да се кикоти додека го кажува тоа.
19. Какибахе- Ѓубре, било што случајно што звучи зборувано.
20. Галина – Пилешко, често се користеше за опишување на некој кукавички.
21. Ескарабаџо- Буба, богато тркал од јазикот.
22. Манчего – Вид на сирење, но и придавка на англиски јазик за нешто од Ла Манча.
23. Чапусеро – Калпав, збор чија несреќа го осмислува неговото значење.
24. Фарфала, пеперутка, сладок звук за убав инсект.
25. Есторнудар – Да кивнеш, заслужуваш “ахоо” звук слично.
26. Чифладо – луди, игриви согласки што го прават да звучи малку исклучено.
27. Cachorrito – Кученце, чија слаткост е двојно зголемена со името.
28. Котила – Озборување, речиси скандирајќи како злобно распространувач на гласини.
29. Пајасада – Глупости, толку глупави колку што ги опишува појавите.
30. Chillón – Screechy, звукот и значењето хармонично вознемирувачки.
31. Мамарачо – Буфун, описен и комичен за несмасна личност.
32. Газпачо – Студена супа, повеќе радост што го кажувам отколку да ја јадам.
33. Canica – Мермер, ситник, но нејзиното име пакува удар.
34. Zángano – Дрон (пчела), хумористично издолжен за мал инсект.
35. Пломасо- Боре, звучи како нешто што би го тргнала.
36. Ñoquis – Gnocchi, тестенини, но името е чиста радост.
37. Papar moscas – Daydreaming, буквално “фаќање муви”.
38. Chupete – Пацифир, толку игрив како и неговиот корисник.
39. Фисгон – Нос, зборот ја заканува особината која ја опишува.
Балбусеар- Бабл, речиси ја имитира акцијата.
41. Албарикок – Кајсија, фантазија за едноставно овошје.
42. Лагартија – Гуштер, колку и да е забавно да се каже колку и да се гледа.
43. Ретозар – Да се фрлат, живи и ограничуваат.
44. Котора, папагал, или зборувач.
45. Pezón – Nipple, но слаткоста може да ги фати англиските говорници не се подготвуваат.
46. Chupachups – Lollipop, толку уживачки како бонбоните.
47. Гарапата- Тик, ужасно, но името е чудно хумористично.
48. Заламеро – Ласкање, речиси премногу.
49. За да се налутиш, див термин за секојдневна емоција.
Занахорија, морковот, дополнителните слогови го прават забавно.